Ata do Colóquio Científico do Observatório de Histórias em Quadrinhos - Março de 2016
Em quatro de março 2016, o Colóquio do Grupo de
Pesquisa Observatório de Histórias
em Quadrinhos da ECA-USP reuniu pesquisadores e/ou interessados por discussões e novidades
do mercado editorial e acadêmico sobre histórias em quadrinhos. Presidida, pelo
Prof. Dr. Waldomiro Vergueiro, a reunião iniciou-se às 20:00 horas na sala 247 com
a presença dos seguintes pesquisadores: Roberto Elísio dos Santos, Karina Abeni
Goto, Washington Luiz dos Santos, Simonia Fukue Nakagawa, Daniela Marino, Fernanda
Alcântara, Paulo Ramos, Luiz Carlos Salles, Carolina Matsopoulos Macedo,Lucas
Mello Neiva, Celbi Vagner Pegoraro, Bárbara Zocal da Silva, André Moreira, Alexandre Fidelis Martuscelli,
Carolina Ito Messias, Vinícius de Moraes A Lunas e Cristiane Santana Mathias. A reunião foi iniciada parabenizando a
colega Simônia Fukue por sua defesa de mestrado no dia 02 de março. Daniela Marino
convidou os presentes para o bate-papo marcado para o dia 05 de março na
Gibiteca de Santos em homenagem ao dia internacional da mulher e a pedido do
professor Gazy Andraus divulgou que o pesquisador Edgar Franco estaria em
Peruíbe no dia 11 de março e em Santos no dia 12 de março. Dando seguimento à
programação, a convidada Bárbara Zocal compartilhou suas considerações sobre
sua dissertação do Mestrado: "As tiras de Mafalda no Brasil:
tradutores e traduções", desenvolvida na Faculdade de Filosofia, Letras e
Ciências Humanas da Universidade de São Paulo.
Bárbara analisou 72 tiras em três traduções
diferentes para catalogar todas as ocorrências relacionadas às questões da
tradução. Lembrou que estudos descritivos de tradução são relativamente
recentes no Brasil e que poucas instituições oferecem linhas de pesquisa nessa
área. Durante sua apresentação os participantes contribuíram com perguntas e
considerações sobre o tema e comentaram como Mafalda é erroneamente indicada
como uma leitura infantil na escola. O objetivo inicial da pesquisa era avaliar
as proximidades e diferenças entra as traduções estudadas e concluir se havia
alguma intencionalidade em relação às alterações, principalmente no que tange
as mudanças culturais, como alterações de nomes próprios e expressões
idiomáticas. Por ser um trabalho extenso e que instigou a curiosidade dos
presentes, muitas perguntas foram feitas a Bárbara, o que tomou todo o tempo da
reunião. Sendo assim, a apresentação do capítulo 14 do livro Quadrinhos:
História Moderna de uma Arte Global ("Quadrinhos mainstream
norte-americanos nos anos 1990", páginas 214-227), coordenada por nossos
colegas Daniela Marino e Alexandre Fidelis Martuscelli, será realizada no próximo
encontro, marcado para o dia 1º de abril. A tese de Bárbara pode ser encontrada
neste link: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-29012016-131539/pt-br.php. Nada mais havendo a tratar, o prof.
Waldomiro, Presidente deste Colóquio agradeceu a presença de todos e para constar, eu, Daniela
Marino, lavro a presente Ata, que vai devidamente revisada pelo professor
Waldomiro Vergueiro. São Paulo, 07 de março de 2016.
Nenhum comentário:
Postar um comentário